Catalogue

Sonia Delaunay
collection PINTON

马尔凯县最早对挂毯的记载可以追溯到1456年的费勒坦。自那时起,奥布松挂毯便经历着跌宕起伏,从一开始非凡的成功,到面临重重挑战,随后又重回鼎盛。自十九世纪以来,奥布松已经成为一个家喻户晓的名词。

奥布松挂毯:神话、历史与传承

神秘的起源

奥布松挂毯的起源传说比比皆是,至今仍然是个谜。对一些人来说,奥布松挂毯可以追溯到摩尔人时期,公元732年,摩尔人在普瓦提埃吃了败仗后定居在了奥布松地区。十九世纪,乔治·桑(George Sand)曾说过,在距离奥布松40公里远的布尔加内夫塔的墙壁上就装饰着奥布松制作的挂毯。相传十五世纪时,Zizim王子曾被囚禁在这座塔里。于是,一个新的传说诞生:正是这位被流放的王子和追随他的土耳其纺织工人们在奥布松将这门手艺发扬光大。但迄今为止,许多人仍坚信是路易三世·德·波旁(Louis I de Bourbon)、拉马什伯爵(Comte de la Marche)和他的妻子Marie de Heinaut带领佛兰德的纺织工人们来到了奥布松和费勒坦,因而才带来了挂毯。不过,所有人都一致认为,克勒兹地区特有的酸性水可以去除羊毛中的油脂,以供染色车间使用。

十五至十七世纪:绿色植物与神话传说

在十五世纪末至十六世纪期间,奥布松挂毯备受追捧。这也是风景挂毯(绿色植物)的全盛时期——十五世纪流行的是花卉图案或“百花挂毯”,到了十六世纪被白菜叶或“卷心菜叶(feuilles de choux)”所取代。主流挂毯从狩猎、宗教和神话中汲取灵感,描绘出繁茂和神秘的植物群,人们幻想出来的动物出没于其间。十七世纪的时尚又逢变迁,一些挂毯开始从言情小说中获得灵感。
很快,欧洲的贵族们对挂毯产生了浓厚的兴趣。他们用大幅的叙事挂毯串起了一个故事的多个场景,将它们悬挂在城堡的墙壁上,不但营造出了多姿多彩的背景,还能防风。

Tapisserie ancienne d'aubusson

ancient tapestry
collection PINTON
139×154 cm

courtship scene
Aubusson Mill, 18th century
260×230 cm — collection PINTON

二十一世纪的奥布松挂毯

Tapisserie contemporaine Pinton

二十世纪末,挂毯的发展势头逐渐消失。许多工匠开始退休。而且,尽管创立了ENAD,但当时还没有关于织造技术的文献资料。技术的传承危在旦夕。
此外,挂毯已经过时了,它仿佛旧时代的产物,变成过去资产阶级客厅里过时的装饰。然而,在被列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录之后,奥布松又开始了新一轮的尝试。尤其是Maison PINTON,在重建与艺术家的特殊关系方面发挥了重要作用:应邀与工匠合作的塑料艺术家、设计师、画家和街头艺术家正以其原创作品迅速占领国际当代艺术市场。每款挂毯限量八件,上面织有发行编号、艺术家的签名和作坊的标志。作为这一悠久传统的继承者,PINTON决心继续培养新的纺织工人,持续创新。如今,PINTON仍在续写奥布松挂毯的历史。

1665年:奥布松皇家制造厂

十七世纪,路易十四签署了管理奥布松城商人、雇主和挂毯制造商的法令和条例,其中多条规定要求控制所用原材料和成品的质量,或在每幅挂毯的织边区域织上MRDA标志,代表“奥布松皇家制造厂”(Manufacture Royale d’Aubusson)。柯尔贝尔(Colbert)为奥布松的每个作坊都授予了“皇家挂毯制造厂”(Manufacture Royale de Tapisseries)的称号,他并没有将纺织工人集中到一个大工厂内。1685年,南特敕令(Edict of Nantes)被废除,由于许多纺织工人都是新教徒,因此纺织业受到了重创,有200多位纺织工人离开了奥布松。

十八至二十世纪:奥布松挂毯的衰落与复兴

在经历了这一段动荡的时期后,工厂在十八世纪进行了深入的改革,并重新获得了人们的青睐。为了迎合人们不断变化的品味,当时的挂毯展示的是世俗主题、田园场景和孩童嬉戏,以及当时非常流行的“中国风图案”(chinoiseries)。十九世纪的工业革命催生了大型工厂,这些大型工厂控制了从绘图到纺纱、染毛,再到纺织的生产链。这一时期,室内家具装饰开始兴起:椅子、扶手椅、屏风和行李箱上都覆盖着挂毯。与此同时,奥布松地毯退出主导地位,取而代之的是短绒地毯和编织地毯。ENAD,即奥布松国家装饰艺术学校(École Nationale d’Art Décoration d’Aubusson)的成立,及其历任校长,特别是安东尼·马鲁斯·马尔丹(Antoine-Marius Martin)和Jean Lurçat,给挂毯世界注入全新的活力。他们减少了色彩的数量,使用更粗的纱线,引入了彩色编码的图案,所有这些都为挂毯带来了革命性的变化,吸引了诸如考尔德(Calder)、瓦萨雷里(Vasarely)、德劳内(Delaunay)和毕加索等著名艺术家,他们纷纷将自己的作品与图案设计师和纺织工人的专业技能相结合。

Article de presse Pinton 1982

article from
le bien public, 1982
image © archives PINTON